About my work “Substitution 2 (The Unforgettable)” – (2007)

With “Substitution 2 (The Unforgettable)” I want to express my desire, my passion, my love of equality and I want to give form to this. “Substitution 2 (The Unforgettable)” is meant as a platform, a surface or a field. This field or surface is the surface...

“4 Men” (2007)

Avec “4 Men” – comme avec tous mes travaux – mon problème en tant qu’artiste est : Comment est-ce que je peux donner une forme ? Comment cette forme peut-elle créer une vérité ? Et comment cette forme peut-elle – au-delà des...

“TRIPOD” (2007)

Le travail “Tripod” emprunte des références formelles dans les panneaux de signalisations qu’on peut trouver dans des endroits inattendus (en haut des montagnes, dans le désert, dans un campement militaire) ou sont indiquées des directions pour...

Interview “Cavemanman” (2006)

Thomas Hirschhorn interviewed in October 2006 in the installation Cavemanman, part of the Walker Art Center exhibition Heart of Darkness:Paul Schmelzer: Maybe you could tell me about material: your material is really accessible. It’s not high-art material, but maybe...

Answers to the Tarzan & Jane project (2006)

1. How do you represent war in an artwork ? (should art deal with war ? how ? you think it’s your/our responsibility ?) First of all, I hope that my artwork answers this question. I do not represent war in my artwork and war is not a thematic to me. Never was...

«CONCRETION» (Lettre à Frédéric) – (2006) – [fra]

Cher Frédéric, Je t’écris avec ces quelques phrases pour te dire ce que je veux faire chez toi au «Creux de l’Enfer». Je dis bien : que je veux faire, je ne dis pas que j’arriverai à le faire ou que le résultat reflètera ma volonté. Je veux faire «CONCRETION». Je veux...